客堂

作者:杜甫(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

忆昨离少城,而今异楚蜀。

yì zuó lí shǎo chéng, ér jīn yì chǔ shǔ。

ㄧˋ ㄗㄨㄛˊ ㄌㄧˊ ㄕㄠˇ ㄔㄥˊ, ㄦˊ ㄐㄧㄣ ㄧˋ ㄔㄨˇ ㄕㄨˇ。

舍舟复深山,窅窕一林麓。

shě zhōu fù shēn shān, yǎo tiǎo yī lín lù。

ㄕㄜˇ ㄓㄡ ㄈㄨˋ ㄕㄣ ㄕㄢ, ㄧㄠˇ ㄊㄧㄠˇ ㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄨˋ。

栖泊云安县,消中内相毒。

qī bó yún ān xiàn, xiāo zhōng nèi xiāng dú。

ㄑㄧ ㄅㄛˊ ㄩㄣˊ ㄢ ㄒㄧㄢˋ, ㄒㄧㄠ ㄓㄨㄥ ㄋㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄨˊ。

旧疾甘载来,衰年得无足。

jiù jí gān zài lái, shuāi nián dé wú zú。

ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˊ ㄍㄢ ㄗㄞˋ ㄌㄞˊ, ㄕㄨㄞ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄜˊ ㄨˊ ㄗㄨˊ。

死为殊方鬼,头白免短促。

sǐ wéi shū fāng guǐ, tóu bái miǎn duǎn cù。

ㄙˇ ㄨㄟˊ ㄕㄨ ㄈㄤ ㄍㄨㄟˇ, ㄊㄡˊ ㄅㄞˊ ㄇㄧㄢˇ ㄉㄨㄢˇ ㄘㄨˋ。

老马终望云,南雁意在北。

lǎo mǎ zhōng wàng yún, nán yàn yì zài běi。

ㄌㄠˇ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄥ ㄨㄤˋ ㄩㄣˊ, ㄋㄢˊ ㄧㄢˋ ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄅㄟˇ。

别家长儿女,欲起惭筋力。

bié jiā zhǎng ér nǚ, yù qǐ cán jīn lì。

ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄓㄤˇ ㄦˊ ㄋㄩˇ, ㄩˋ ㄑㄧˇ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄧˋ。

客堂序节改,具物对羁束。

kè táng xù jié gǎi, jù wù duì jī shù。

ㄎㄜˋ ㄊㄤˊ ㄒㄩˋ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄞˇ, ㄐㄩˋ ㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧ ㄕㄨˋ。

石暄蕨芽紫,渚秀芦笋绿。

shí xuān jué yá zǐ, zhǔ xiù lú sǔn lǜ。

ㄕˊ ㄒㄩㄢ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄚˊ ㄗˇ, ㄓㄨˇ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄨˊ ㄙㄨㄣˇ ㄌㄩˋ。

巴莺纷未稀,徼麦早向熟。

bā yīng fēn wèi xī, jiǎo mài zǎo xiàng shú。

ㄅㄚ ㄧㄥ ㄈㄣ ㄨㄟˋ ㄒㄧ, ㄐㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄗㄠˇ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨˊ。

悠悠日动江,漠漠春辞木。

yōu yōu rì dòng jiāng, mò mò chūn cí mù。

ㄧㄡ ㄧㄡ ㄖˋ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄤ, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄘˊ ㄇㄨˋ。

台郎选才俊,自顾亦已极。

tái láng xuǎn cái jùn, zì gù yì yǐ jí。

ㄊㄞˊ ㄌㄤˊ ㄒㄩㄢˇ ㄘㄞˊ ㄐㄩㄣˋ, ㄗˋ ㄍㄨˋ ㄧˋ ㄧˇ ㄐㄧˊ。

前辈声名人,埋没何所得。

qián bèi shēng míng rén, mái mò hé suǒ dé。

ㄑㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄣˊ, ㄇㄞˊ ㄇㄛˋ ㄏㄜˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ。

居然绾章绂,受性本幽独。

jū rán wǎn zhāng fú, shòu xìng běn yōu dú。

ㄐㄩ ㄖㄢˊ ㄨㄢˇ ㄓㄤ ㄈㄨˊ, ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄣˇ ㄧㄡ ㄉㄨˊ。

平生憩息地,必种数竿竹。

píng shēng qì xī dì, bì zhòng shù gān zhú。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄑㄧˋ ㄒㄧ ㄉㄧˋ, ㄅㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˋ ㄍㄢ ㄓㄨˊ。

事业只浊醪,营葺但草屋。

shì yè zhǐ zhuó láo, yíng qì dàn cǎo wū。

ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄓˇ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ, ㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄉㄢˋ ㄘㄠˇ ㄨ。

上公有记者,累奏资薄禄。

shàng gōng yǒu jì zhě, lèi zòu zī báo lù。

ㄕㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄐㄧˋ ㄓㄜˇ, ㄌㄟˋ ㄗㄡˋ ㄗ ㄅㄠˊ ㄌㄨˋ。

主忧岂济时,身远弥旷职。

zhǔ yōu qǐ jì shí, shēn yuǎn mí kuàng zhí。

ㄓㄨˇ ㄧㄡ ㄑㄧˇ ㄐㄧˋ ㄕˊ, ㄕㄣ ㄩㄢˇ ㄇㄧˊ ㄎㄨㄤˋ ㄓˊ。

循文庙算正,献可天衢直。

xún wén miào suàn zhèng, xiàn kě tiān qú zhí。

ㄒㄩㄣˊ ㄨㄣˊ ㄇㄧㄠˋ ㄙㄨㄢˋ ㄓㄥˋ, ㄒㄧㄢˋ ㄎㄜˇ ㄊㄧㄢ ㄑㄩˊ ㄓˊ。

尚想趋朝廷,毫发裨社稷。

shàng xiǎng qū cháo tíng, háo fà bì shè jì。

ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤˇ ㄑㄩ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄥˊ, ㄏㄠˊ ㄈㄚˋ ㄅㄧˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ。

形骸今若是,进退委行色。

xíng hái jīn ruò shì, jìn tuì wěi xíng sè。

ㄒㄧㄥˊ ㄏㄞˊ ㄐㄧㄣ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄙㄜˋ。

白话文翻译

回忆昨日离开少城,

而今已远离楚蜀之地。

弃舟再入深山,

幽深一片山林脚下。

停泊在云安县,

消渴症内里相侵为毒。

旧病甘愿伴随而来,

衰年怎能得到满足?

死后成为异乡之鬼,

头发斑白免于短命。

老马终究仰望云空,

南飞大雁心意在北。

离别家中儿女已长成,

想要起身惭愧筋力不足。

客堂中时节次序更改,

眼前景物皆成羁旅束缚。

石暖蕨芽发紫,

洲秀芦笋泛绿。

巴地莺鸟纷飞未稀,

边地麦子早已趋向成熟。

悠悠白日摇动江面,

漠漠春光辞别树木。

台郎选拔才俊之士,

自顾也已达到极限。

前辈声名显赫之人,

埋没于世有何所得?

居然受任官职绶带,

天性本是幽静孤独。

平生栖居歇息之地,

必定种上几竿竹子。

事业只剩浊酒一壶,

营建不过是茅草屋。

上公中有记得我的人,

屡次奏请资助我薄禄。

君主忧患岂能匡济时局?

身处远方更旷废职守。

遵循文教庙堂谋算端正,

献可之言如天路正直。

尚想奔赴朝廷效力,

毫发之力裨益社稷。

形骸如今已是这般,

进退只能托付于行色。

英文翻译

I recall leaving Shaocheng yesterday,

But now I'm far from Chu and Shu.

Leaving the boat for deep mountains,

Secluded in a wooded foothill.

Moored at Yun'an County,

Wasting away, inner poison festers.

Old ailments haunt for decades,

In decline, can I ever be content?

To die a ghost in a strange land,

White-haired, spared an early end.

An old horse still yearns for clouds,

A southern wild goose longs for the north.

Parted from family, children grown,

To rise, ashamed of my feeble strength.

The guesthouse marks seasons' change,

All things confront the captive's bonds.

Warm rocks sprout purple fern-shoots,

Shores gleam with green reed-spears.

Bashu orioles still abound,

Border wheat early ripens.

The river sways with endless day,

Spring silently leaves the trees.

Court officials select the talented,

I look at myself—already at my limit.

Former famed luminaries

Lie buried—what did they gain?

Unexpectedly granted official robes,

My nature is inherently solitary.

Wherever I dwell in life,

I must plant several bamboos.

My career is but coarse wine,

My upkeep, a thatched hut.

A high duke noted my case,

Repeated petitions brought me meager pay.

The sovereign's worries—how can I aid the times?

Far away, I neglect my duties more.

Following texts, the court's plans are upright,

Offering counsel, the path to heaven is straight.

I still dream of approaching the court,

To contribute a hair's breadth to the state.

My body now in such a state,

Advance or retreat, I leave to circumstance.

创作背景

杜甫流寓云安时所作,抒写羁旅衰病之痛。

深度解构

诗中深藏的治理焦虑,折射出个体在历史周期中的无力感。

诗意解析

诗意概括

杜甫客居云安时,抒写羁旅漂泊之困顿与报国无门之悲慨。

本诗关键词

衰年 · 殊方 · 筋力 · 羁束 · 社稷

《客堂》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 竹林 · 深山 · 老马 · 草屋 · 浊醪 · 南雁

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄○仄平,平平仄仄仄。
仄平仄○平,仄仄仄平仄。
平仄平平○,平○仄○仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
仄平平平仄,平仄仄仄仄。
仄仄平仄平,平仄仄仄仄。
仄平○平仄,仄仄平平仄。
仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄平仄平仄,仄仄平仄仄。
平平平仄平,○仄仄仄仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
平仄平平平,平仄平仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄平仄仄平,平仄平仄仄。
平平仄仄○,○仄平平仄。
仄仄平平○,○仄平仄仄。
平平平仄仄,仄仄仄○仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理