久客

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

羁旅知交态,淹留见俗情。

jī lǚ zhī jiāo tài, yān liú jiàn sú qíng。

ㄐㄧ ㄌㄩˇ ㄓ ㄐㄧㄠ ㄊㄞˋ, ㄧㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄨˊ ㄑㄧㄥˊ。

衰颜聊自哂,小吏最相轻。

shuāi yán liáo zì shěn, xiǎo lì zuì xiāng qīng。

ㄕㄨㄞ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄠˊ ㄗˋ ㄕㄣˇ, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥ。

去国哀王粲,伤时哭贾生。

qù guó āi wáng càn, shāng shí kū jiǎ shēng。

ㄑㄩˋ ㄍㄨㄛˊ ㄞ ㄨㄤˊ ㄘㄢˋ, ㄕㄤ ㄕˊ ㄎㄨ ㄐㄧㄚˇ ㄕㄥ。

狐狸何足道,豺虎正纵横。

hú lí hé zú dào, chái hǔ zhèng zòng héng。

ㄏㄨˊ ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ㄉㄠˋ, ㄔㄞˊ ㄏㄨˇ ㄓㄥˋ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ。

白话文翻译

久居他乡方知友人情态

滞留日久更见世俗常情

衰老容颜姑且自我嘲笑

小吏之辈最是看轻于我

离国漂泊哀叹王粲遭遇

感伤时局痛哭贾谊生平

狐狸之辈何足挂齿

豺狼虎豹正在肆意横行

英文翻译

A wanderer knows how friends behave

Staying long reveals the common way

My aged face, I smile at my own state

Petty clerks treat me with the least respect

Leaving home, I mourn Wang Can's fate

Grieving for the times, I weep for Jia Sheng

Foxes are not worth mention

Wolves and tigers run rampant

创作背景

杜甫漂泊西南,世态炎凉。

深度解构

诗中以豺虎纵横隐喻权力博弈的残酷现实。

诗意解析

诗意概括

诗人久居他乡,感慨世态炎凉,借古讽今抒发对时局动荡的忧愤。

本诗关键词

交态 · 俗情 · 相轻 · 伤时 · 纵横

《久客》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 咏史

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 豺虎 · 狐狸 · 衰颜

语气: 雄浑 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理