日见巴东峡,黄鱼出浪新。
脂膏兼饲犬,长大不容身。
筒桶相沿久,风雷肯为神。
泥沙卷涎沫,回首怪龙鳞。
日见巴东峡,黄鱼出浪新。
脂膏兼饲犬,长大不容身。
筒桶相沿久,风雷肯为神。
泥沙卷涎沫,回首怪龙鳞。
每日看见巴东三峡,
黄鱼跃出波浪,新鲜肥美。
鱼脂鱼膏被用来喂狗,
长大后的身躯却无处容身。
竹筒木桶沿用了很久,
风雷岂肯为它们显灵?
泥沙卷起鱼群的涎沫,
回头望去,惊怪那龙鳞般的波光。
Day by day I see the Eastern Gorge of Ba
Where yellow fish emerge fresh from the waves.
Their fat is used to feed the dogs;
Grown large, they find no place to hide.
Barrels and tubs have long been used;
Would wind and thunder act as gods for them?
Mud and sand churn up their frothy slime;
Looking back, I marvel at the dragon's scales.
杜甫夔州见黄鱼捕捞过度。
诗中对资源掠夺的批判,揭示了治理失效下生态的脆弱周期。
借黄鱼命运讽刺人才遭弃,暗喻自身际遇。
脂膏饲犬 · 不容身 · 怪龙鳞
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理