地下苏司业,情亲独有君。
那因丧乱后,便有死生分。
老罢知明镜,悲来望白云。
自从失词伯,不复更论文。
地下苏司业,情亲独有君。
那因丧乱后,便有死生分。
老罢知明镜,悲来望白云。
自从失词伯,不复更论文。
地下的苏司业啊
情意相亲的唯独只有您
哪曾想经历丧乱之后
便有了生死永隔
年老体衰方知明镜(照白发)
悲从中来遥望白云
自从失去了这位文坛宗师
再也不与人切磋文章了
Su the Director lies beneath the earth
Only you were my intimate friend
How could it be, after the chaos and loss
That we are parted by life and death?
Aged and worn, I know the clear mirror
When grief comes, I gaze at white clouds
Since losing this master of letters
I no longer discuss literature with anyone.
杜甫悼念亡友苏源明。
对知音逝去的哀恸,触及了文化精英在乱世中认同纽带的断裂。
杜甫悼念亡友苏源明,抒发乱世死别之痛与知音难再的悲怆。
丧乱 · 死生 · 词伯
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理