行迈日悄悄,山谷势多端。
云门转绝岸,积阻霾天寒。
寒硖不可度,我实衣裳单。
况当仲冬交,溯沿增波澜。
野人寻烟语,行子傍水餐。
此生免荷殳,未敢辞路难。
行迈日悄悄,山谷势多端。
云门转绝岸,积阻霾天寒。
寒硖不可度,我实衣裳单。
况当仲冬交,溯沿增波澜。
野人寻烟语,行子傍水餐。
此生免荷殳,未敢辞路难。
行路日久静悄悄,山谷形势多变化。
云雾笼罩的山门转向绝岸,重重阻隔遮蔽了天寒。
寒冷的峡谷不可度过,我实在衣裳单薄。
况且正当仲冬交替之时,溯流沿江波涛更增。
野人寻着炊烟交谈,行旅者傍着水流进餐。
此生免于扛戈打仗,不敢推辞路途艰难。
Traveling onward, days are silent,
The mountain valley's aspects manifold.
Cloudy gates turn to sheer cliffs,
Accumulated barriers shroud the cold sky.
The cold gorge cannot be crossed,
And I, in truth, am thinly clad.
Moreover, midwinter now approaches,
Going up and down, waves increase.
A rustic seeks smoke to talk,
The traveler eats by the water's side.
This life spared from bearing arms,
I dare not complain of the road's hardship.
杜甫自秦州赴同谷途中所作,写寒峡艰险。
面对自然与时代的双重寒硖,诗人完成了对生存韧性的身份认同。
描绘冬日寒峡行旅艰险,抒发诗人不畏路途艰难的坚毅情怀。
衣裳单 · 仲冬 · 路难
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理