光禄坂行

作者:杜甫(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

山行落日下绝壁,西望千山万山赤。

shān xíng luò rì xià jué bì, xī wàng qiān shān wàn shān chì。

ㄕㄢ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄩㄝˊ ㄅㄧˋ, ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄔˋ。

树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客。

shù zhī yǒu niǎo luàn míng shí, míng sè wú rén dú guī kè。

ㄕㄨˋ ㄓ ㄧㄡˇ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄨㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ, ㄇㄧㄥˊ ㄙㄜˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄉㄨˊ ㄍㄨㄟ ㄎㄜˋ。

马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射。

mǎ jīng bù yōu shēn gǔ zhuì, cǎo dòng zhǐ pà cháng gōng shè。

ㄇㄚˇ ㄐㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄧㄡ ㄕㄣ ㄍㄨˇ ㄓㄨㄟˋ, ㄘㄠˇ ㄉㄨㄥˋ ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄥ ㄕㄜˋ。

安得更似开元中,道路即今多拥隔。

ān dé gèng sì kāi yuán zhōng, dào lù jí jīn duō yōng gé。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄍㄥˋ ㄙˋ ㄎㄞ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄥ, ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄛ ㄩㄥ ㄍㄜˊ。

白话文翻译

山中行走,落日沉下绝壁,

西望千山万山一片赤红。

树枝上有鸟儿乱叫的时候,

暮色中无人,只有独归的客子。

马受惊,我不忧坠入深谷,

草动,只怕有长弓暗射。

怎能再像开元年间那样,

道路如今多有阻隔。

英文翻译

Traveling mountains as sunset falls below sheer cliffs,

Looking west, a thousand peaks, ten thousand peaks glow red.

When birds in the branches clamor in chaos,

In twilight hues, a lone traveler returns, no one in sight.

My startled horse—I fear not falling into deep valleys,

Grass stirring—I only fear the shot of a longbow.

How can we return to the days of Kaiyuan,

When now the roads are so blocked and severed?

创作背景

杜甫行经光禄坂感时伤乱。

深度解构

道路拥隔折射出盛世治理失效后的空间困境。

诗意解析

诗意概括

描绘黄昏山行所见荒凉景象,抒发对开元盛世的怀念与对现实道路阻隔的感慨。

本诗关键词

落日 · 乱鸣 · 独归客 · 拥隔 · 开元

《光禄坂行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏史

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 长弓 · 深谷 · 绝壁 · 暝色 · 千山万山赤 · 树枝有鸟

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

平○仄仄仄仄仄,平仄平平仄平仄。
仄平仄仄仄平平,○仄平平仄平仄。
仄平仄平○仄仄,仄仄仄仄○平仄。
平仄○仄平平○,仄仄仄平平仄仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理