对雪

作者:杜甫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

战哭多新鬼,愁吟独老翁。

zhàn kū duō xīn guǐ, chóu yín dú lǎo wēng。

ㄓㄢˋ ㄎㄨ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄟˇ, ㄔㄡˊ ㄧㄣˊ ㄉㄨˊ ㄌㄠˇ ㄨㄥ。

乱云低薄暮,急雪舞回风。

luàn yún dī bó mù, jí xuě wǔ huí fēng。

ㄌㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄉㄧ ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ, ㄐㄧˊ ㄒㄩㄝˇ ㄨˇ ㄏㄨㄟˊ ㄈㄥ。

瓢弃尊无绿,炉存火似红。

piáo qì zūn wú lǜ, lú cún huǒ sì hóng。

ㄆㄧㄠˊ ㄑㄧˋ ㄗㄨㄣ ㄨˊ ㄌㄩˋ, ㄌㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄏㄨㄛˇ ㄙˋ ㄏㄨㄥˊ。

数州消息断,愁坐正书空。

shù zhōu xiāo xī duàn, chóu zuò zhèng shū kōng。

ㄕㄨˋ ㄓㄡ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ ㄉㄨㄢˋ, ㄔㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄥˋ ㄕㄨ ㄎㄨㄥ。

白话文翻译

战场上哭泣的多是新鬼,

愁苦吟诗的只有我这个老翁。

乱云低垂在薄暮时分,

急雪在旋风中飞舞。

酒瓢丢弃,酒杯无酒,

火炉尚在,炉火似红。

数州的消息已经断绝,

愁闷地坐着,在空中比划写字。

英文翻译

Battle-weeping brings many new ghosts,

A lone old man chants in sorrow.

Wild clouds hang low at twilight,

Swift snow dances in whirling wind.

Gourd discarded, cup lacks green wine,

Stove remains, fire seems red.

News from several provinces is cut off,

Sitting worried, I trace characters in the air.

创作背景

杜甫困居长安,时值安史叛军逼近。

深度解构

战乱中断了信息渠道,诗人陷入孤立无援的认知困境。

诗意解析

诗意概括

描绘战乱中孤老面对急雪、消息断绝的愁苦场景

本诗关键词

战哭 · 愁吟 · 书空

《对雪》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 战争

情感: 孤寂 · 忧愤 · 悲凉

意象: 乱云 · 炉火 · 急雪

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理