白狗斜临北,黄牛更在东。
峡云常照夜,江月会兼风。
晒药安垂老,应门试小童。
亦知行不逮,苦恨耳多聋。
白狗斜临北,黄牛更在东。
峡云常照夜,江月会兼风。
晒药安垂老,应门试小童。
亦知行不逮,苦恨耳多聋。
白狗山斜临北面,
黄牛山更在东边。
峡谷的云常照亮夜晚,
江上的月总伴着风。
晒药以求安度晚年,
应门试着让小童去做。
也知道自己力所不及,
苦苦怨恨耳朵太聋。
White Dog Mountain slants near north,
Yellow Ox Mountain lies further east.
Gorge clouds often light the night,
River moon will join the wind.
Drying herbs to comfort my old age,
Answering the gate, testing the young lad.
I know my actions fall short,
Bitterly regret these deaf ears.
杜甫夔州独坐,年老多病。
地理与身体的局限,共同构成对行动边界的深刻认同。
诗人独居夔州时年老多病的孤寂生活写照
垂老 · 耳聋 · 不逮 · 晒药 · 应门
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理