闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。
却向青溪不相见,回船应载阿戎游。
闷到房公池水头,坐逢杨子镇东州。
却向青溪不相见,回船应载阿戎游。
烦闷中来到房公池边,
闲坐时恰逢镇守东州的杨子。
谁知转向青溪却未能相见,
你回程的船应载着阿戎同游。
Depressed, I came to Minister Fang's poolside,
And chanced upon Yang Zi, governor of East Zhou.
Yet heading to Green Stream, we missed each other,
Your returning boat should carry Ah Rong for a tour.
杜甫于房琯旧池答杨姓友人。
诗中错失的相遇,折射出乱世中人际联结与信息传递的治理难题。
杜甫在房公池畔偶遇杨梓州,却未能相见,表达遗憾之情并期待同游。
闷坐 · 相逢 · 不见 · 同游
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理