次晚洲

作者:杜甫(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

参错云石稠,坡陀风涛壮。

cēn cuò yún shí chóu, pō tuó fēng tāo zhuàng。

ㄘㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄕˊ ㄔㄡˊ, ㄆㄛ ㄊㄨㄛˊ ㄈㄥ ㄊㄠ ㄓㄨㄤˋ。

晚洲适知名,秀色固异状。

wǎn zhōu shì zhī míng, xiù sè gù yì zhuàng。

ㄨㄢˇ ㄓㄡ ㄕˋ ㄓ ㄇㄧㄥˊ, ㄒㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ㄍㄨˋ ㄧˋ ㄓㄨㄤˋ。

櫂经垂猿把,身在度鸟上。

zhào jīng chuí yuán bǎ, shēn zài dù niǎo shàng。

ㄓㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄟˊ ㄩㄢˊ ㄅㄚˇ, ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄉㄨˋ ㄋㄧㄠˇ ㄕㄤˋ。

摆浪散帙妨,危沙折花当。

bǎi làng sàn zhì fáng, wēi shā zhé huā dāng。

ㄅㄞˇ ㄌㄤˋ ㄙㄢˋ ㄓˋ ㄈㄤˊ, ㄨㄟ ㄕㄚ ㄓㄜˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄤ。

羁离暂愉悦,羸老反惆怅。

jī lí zàn yú yuè, léi lǎo fǎn chóu chàng。

ㄐㄧ ㄌㄧˊ ㄗㄢˋ ㄩˊ ㄩㄝˋ, ㄌㄟˊ ㄌㄠˇ ㄈㄢˇ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ。

中原未解兵,吾得终疏放。

zhōng yuán wèi jiě bīng, wú dé zhōng shū fàng。

ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄝˇ ㄅㄧㄥ, ㄨˊ ㄉㄜˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄨ ㄈㄤˋ。

白话文翻译

参差交错,云与岩石稠密,

山势倾斜,风浪雄壮。

晚洲恰好此时为我所知,

秀美的景色本就形态奇异。

船桨划过垂猿攀把之处,

人仿佛身在飞渡的鸟群之上。

波浪摇荡,妨碍了翻阅书卷,

在险峻的沙岸上,折取花儿权当慰藉。

漂泊离乡中暂得片刻愉悦,

但衰老羸弱反而生出惆怅。

中原战事尚未平息,

我却得以终老于这疏放自在之境。

英文翻译

Jagged clouds and rocks crowd thick,

Sloping banks, wind and waves mighty.

Evening Islet, just now known to me,

Its lovely scene truly has unique form.

Oars pass where hanging apes grasp vines,

My body is above the crossing birds.

Swaying waves disturb my scattered books,

On perilous sand, I break a flower instead.

Exile brings a moment's joy,

But frailty and age bring back melancholy.

The Central Plains have not laid down arms,

Yet I obtain a life of lasting detachment.

创作背景

杜甫乘舟经行湘江晚洲。

深度解构

自然奇观带来短暂认知逃离,终难掩家国周期的深重忧虑。

诗意解析

诗意概括

描绘晚洲险峻壮丽的山水景象,抒发羁旅漂泊中对时局动荡的忧虑。

本诗关键词

羁离 · 羸老 · 兵戈

《次晚洲》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 风涛 · 云石 · 晚洲

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

○仄平仄平,平平平平仄。
仄平仄平平,仄仄仄仄仄。
仄平平平仄,平仄仄仄仄。
仄○仄仄○,平平○平○。
平○仄平仄,平仄仄平仄。
○平仄仄平,平仄平○仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理