春归

作者:杜甫(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
杜甫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

苔径临江竹,茅檐覆地花。

tái jìng lín jiāng zhú, máo yán fù dì huā。

ㄊㄞˊ ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄓㄨˊ, ㄇㄠˊ ㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄉㄧˋ ㄏㄨㄚ。

别来频甲子,倏忽又春华。

bié lái pín jiǎ zǐ, shū hū yòu chūn huá。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄚˇ ㄗˇ, ㄕㄨ ㄏㄨ ㄧㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄚˊ。

倚杖看孤石,倾壶就浅沙。

yǐ zhàng kàn gū shí, qīng hú jiù qiǎn shā。

ㄧˇ ㄓㄤˋ ㄎㄢˋ ㄍㄨ ㄕˊ, ㄑㄧㄥ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄢˇ ㄕㄚ。

远鸥浮水静,轻燕受风斜。

yuǎn ōu fú shuǐ jìng, qīng yàn shòu fēng xiá。

ㄩㄢˇ ㄡ ㄈㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥˋ, ㄑㄧㄥ ㄧㄢˋ ㄕㄡˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄚˊ。

世路虽多梗,吾生亦有涯。

shì lù suī duō gěng, wú shēng yì yǒu yá。

ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄙㄨㄟ ㄉㄨㄛ ㄍㄥˇ, ㄨˊ ㄕㄥ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧㄚˊ。

此身醒复醉,乘兴即为家。

cǐ shēn xǐng fù zuì, chéng xìng jí wéi jiā。

ㄘˇ ㄕㄣ ㄒㄧㄥˇ ㄈㄨˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ。

白话文翻译

长满青苔的小路挨着江边的竹子

茅屋的檐下覆盖着地上的花

分别以来已历经多个甲子

转瞬间又是春天繁华

拄着拐杖观看孤独的岩石

倾斜酒壶靠近浅浅的沙滩

远处的鸥鸟浮在水面,一片宁静

轻盈的燕子随着风势倾斜飞翔

世间道路虽然多有阻碍

我的人生也终有尽头

这副身躯醒了又醉

乘着兴致,所在即是家园

英文翻译

Mossy path by river bamboos

Thatched eaves shelter ground flowers

Parted for many a cycle

Suddenly spring blooms again

Leaning on staff, gaze at lone rock

Tilt flask toward shallow sand

Distant gulls float, water calm

Light swallows yield to slanting wind

World's road though full of obstacles

My life too has its limit

This body sober then drunk

Following whim becomes home

创作背景

杜甫晚年漂泊西南所作。

深度解构

在生命周期的终点,诗人以随兴为家完成自我认同的构建。

诗意解析

诗意概括

诗人于暮春时节倚杖观景,在漂泊中借酒自适,表达随遇而安的豁达心境。

本诗关键词

春华 · 世路 · 有涯 · 醒醉 · 乘兴

《春归》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 浅沙 · 茅檐 · 孤石 · 地花 · 苔径 · 远鸥 · 轻燕 · 江竹

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄○平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,○?仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,○○仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杜甫生平简介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生于河南巩县。他是唐代伟大的现实主义诗人,与李白并称“李杜”。其诗作深刻反映了安史之乱前后唐王朝由盛转衰的社会现实与民生疾苦,被誉为“诗史”。其人格与艺术成就对后世影响深远,被尊为“诗圣”。

浏览杜甫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理