避地岁时晚,窜身筋骨劳。
诗书遂墙壁,奴仆且旌旄。
行在仅闻信,此生随所遭。
神尧旧天下,会见出腥臊。
避地岁时晚,窜身筋骨劳。
诗书遂墙壁,奴仆且旌旄。
行在仅闻信,此生随所遭。
神尧旧天下,会见出腥臊。
避乱他乡时节已晚,
逃窜藏身筋骨疲劳。
诗书只能面壁空对,
奴仆却也执掌旌旗。
行在消息仅凭传闻,
此生只能随遇而安。
神尧皇帝的旧日天下,
终将见到腥臊被扫除。
Fleeing to this place, the year grows late,
In hiding, body and bones grow weary.
Poetry and books end up facing walls,
Even servants now bear flags and banners.
Only hearsay reaches me of the imperial camp,
This life follows wherever it is cast.
The old world of the Divine Yao,
I shall yet see cleansed of its stench and filth.
杜甫避乱蜀中,感慨时局。
诗末对天下清明的期盼,透露出对历史周期律的深刻信念。
诗人避乱流离,感叹身世飘零,期盼天下重归太平。
避地 · 窜身 · 腥臊
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理