畏途随长江,渡口下绝岸。
差池上舟楫,杳窕入云汉。
天寒荒野外,日暮中流半。
我马向北嘶,山猿饮相唤。
水清石礧礧,沙白滩漫漫。
迥然洗愁辛,多病一疏散。
高壁抵嵚崟,洪涛越凌乱。
临风独回首,揽辔复三叹。
畏途随长江,渡口下绝岸。
差池上舟楫,杳窕入云汉。
天寒荒野外,日暮中流半。
我马向北嘶,山猿饮相唤。
水清石礧礧,沙白滩漫漫。
迥然洗愁辛,多病一疏散。
高壁抵嵚崟,洪涛越凌乱。
临风独回首,揽辔复三叹。
险路沿着长江延伸,
渡口下到陡峭的岸边。
蹒跚地登上船只,
深远地驶入云天河汉。
天寒地冻的荒野之外,
日暮时分在江心一半。
我的马向着北方嘶鸣,
山猿饮水时互相呼唤。
江水清澈,石头磊磊,
沙洲洁白,滩涂漫漫。
迥然间洗去了愁苦艰辛,
多病之身得到一时疏散。
高耸的岩壁抵着险峻山峰,
汹涌的波涛越过凌乱江面。
临着风独自回头眺望,
手握缰绳再三叹息。
Dreadful road follows the long river,
The ferry descends to a sheer cliff.
Unevenly I board the boat,
Vanishing into the cloudy Milky Way.
Cold sky over the desolate wilds,
Sunset at midstream halfway.
My horse neighs northward,
Mountain apes call while drinking.
Clear water, rocks piled high,
White sand, shoals stretching far.
Suddenly washed of sorrow and toil,
Illness yields to a moment's ease.
High cliffs press against towering peaks,
Great waves surge in chaotic tumult.
Facing the wind, I turn my head alone,
Grasping the reins, I sigh again and again.
乾元二年杜甫自秦州入蜀纪行诗。
渡口险境的微观叙事,暗含对人生治理路径的深刻审视。
描绘诗人渡江时所见荒寒江景与羁旅愁思,通过渡口、绝岸、天寒、日暮等意象展现旅途艰险与孤寂心境。
渡口 · 天寒 · 日暮 · 愁辛 · 多病 · 临风 · 三叹
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理