日魂月魄无形状,
采得天然太新样。
契合神仙实难论,
云霄起在黄芽上。
龙腾虎伏变金田,
始末须得出世铅。
为家为屋自然居,
配俪之时顷刻间。
认得离胎争欲言,
不在文书口诀传。
日魂月魄无形状,
采得天然太新样。
契合神仙实难论,
云霄起在黄芽上。
龙腾虎伏变金田,
始末须得出世铅。
为家为屋自然居,
配俪之时顷刻间。
认得离胎争欲言,
不在文书口诀传。
日魂月魄没有形状,
采得天然最新模样。
契合神仙之理实难论说,
云霄起于黄芽之上。
龙腾虎伏变化金田,
始末须得出世之铅。
成为家屋自然居住,
配俪之时只在顷刻之间。
认得离胎时争欲言说,
不在文书口诀中相传。
Sun's soul, moon's spirit, without form or shape,
Gathered, they are nature's freshest pattern.
Their union with the divine is truly hard to discuss,
Above the Yellow Sprout, the clouds and mists arise.
Dragon soars, tiger crouches, transforming the golden field,
From start to end, one must obtain the lead that transcends the world.
It becomes the home, the house, where one naturally dwells,
The moment of matching and pairing is but an instant.
Recognizing it upon leaving the womb, one strives to speak,
It is not transmitted through written texts or oral formulas.
描述内丹修炼的高阶境界与体验。
其终极目标在于超越文字,达成生命形态的战略性跃迁。
阐述炼丹过程中阴阳调和、龙虎交媾的玄妙境界,强调内丹修炼须体悟自然之道而非拘泥文字口诀。
还丹 · 神仙 · 出世铅
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理