日日河边见水流,伤春未已复悲秋。
山中旧宅无人住,来往风尘共白头。
日日河边见水流,伤春未已复悲秋。
山中旧宅无人住,来往风尘共白头。
每天在河边看着流水
伤春之情未了,又添悲秋之绪。
山中旧居已无人居住
你我奔波于风尘之中,一同白了头。
Day by day by the river, watching waters flow
Grieving for spring not ended, autumn sorrows grow.
The old house in the hills stands empty, none to tend
We come and go in worldly dust, white-haired in the end.
赠友诗,感怀时光流逝。
旧宅空置与共白头,揭示了人事变迁的周期宿命。
诗人借流水不息与春秋更迭,抒发对时光流逝、故园荒芜的深沉感慨。
伤春 · 悲秋 · 无人住 · 共白头
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理