步入招提路,因之访道林。
石龛苔藓积,香径白云深。
双树含秋色,孤峰起夕阴。
屧廊行欲遍,回首一长吟。
步入招提路,因之访道林。
石龛苔藓积,香径白云深。
双树含秋色,孤峰起夕阴。
屧廊行欲遍,回首一长吟。
步入通往佛寺的道路
借此探访修道之林
石佛龛上苔藓堆积
芳香小径白云幽深
两棵树木蕴含秋色
孤寂山峰升起暮霭
长廊快要走遍之时
回头发出长长吟咏
I step onto the temple path
And thus visit the forest of the Way
Stone niches piled with moss and lichen
The fragrant trail lost in deep white clouds
Twin trees hold the hues of autumn
A lone peak gathers the evening shade
I've almost walked through all the cloisters
Turn back, and utter a long sigh
诗人游览少林寺所作。
在幽静景物中完成了一次深度的自我认知与对话。
诗人探访少林寺,描绘了古寺幽深静谧的秋暮景象,流露出超然物外的情怀。
招提 · 道林 · 苔藓 · 白云 · 秋色 · 长吟
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理