玉壶山下云居寺,六百年来选佛场。
满地白云关不住,石泉流出落花香。
玉壶山下云居寺,六百年来选佛场。
满地白云关不住,石泉流出落花香。
玉壶山下有座云居寺,
六百年来都是选佛的道场。
满地的白云关也关不住,
石泉中流出的水带着落花的香气。
Below Jade Pot Mountain lies Cloud Abode Temple,
For six hundred years, a Buddha-selecting ground.
White clouds fill the earth, no gate can hold them back,
From stone springs flows the fragrance of fallen blossoms.
描绘净居寺悠久历史与清幽禅境。
白云关不住,暗喻超越物理边界的认知流动与禅意。
描绘净居寺幽静超脱的山水禅境
云居寺 · 选佛场 · 关不住 · 流出
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理