野居何处是,轩外一横塘。
座纳薰风细,帘垂白日长。
面山如对画,临水坐流觞。
更爱闲花木,欣欣得向阳。
野居何处是,轩外一横塘。
座纳薰风细,帘垂白日长。
面山如对画,临水坐流觞。
更爱闲花木,欣欣得向阳。
我的野居究竟在何处?
就在轩窗外那一方横塘边。
坐席吸纳着细微的香风,
帘幕低垂,白昼显得悠长。
面对青山如同欣赏画卷,
临近流水坐着玩曲水流觞的游戏。
更喜爱那些悠闲的花木,
生机勃勃地向着阳光生长。
Where is my rustic dwelling?
Outside the porch, a long pond lies.
The seat welcomes a gentle, fragrant breeze.
Curtains hang, the white day long.
Facing hills as if viewing a painting.
By the water, sitting with floating wine cups.
I love even more the idle flowers and trees.
Joyfully, they turn toward the sun.
戴叔伦描绘其田园居所。
诗中构建的闲适秩序,是对理想生活空间的一种精妙治理。
描绘诗人闲居南轩、亲近自然的隐逸生活,展现恬淡自得的意境。
野居 · 对画 · 流觞 · 向阳
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理