看花无语泪如倾,多少春风怨别情。
不识玉门关外路,梦中昨夜到边城。
看花无语泪如倾,多少春风怨别情。
不识玉门关外路,梦中昨夜到边城。
看着花儿默默无语,眼泪如雨倾泻。
多少春风里饱含着离别的哀怨。
不认识玉门关外的道路。
昨夜在梦中却到了边城。
Gazing at flowers, speechless, tears pour down.
How much spring breeze carries resentment of parting?
I do not know the road beyond the Jade Gate Pass.
Yet last night in my dream, I reached the frontier town.
思妇春日在闺中思念戍边丈夫。
梦境突破了地理的阻隔,完成了对现实困境的认知超越。
闺中女子因思念戍边丈夫而泪如雨下,梦中追寻至边关
无语 · 泪 · 别情 · 路 · 昨夜
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理