望中旌斾忽缤纷,疑是横行出塞军。
猛焰燎空欺落日,狂烟遮野截归云。
莫嫌牛马皆妨牧,须喜狐狸尽丧群。
只恐风驱上山去,虚教玉石一时焚。
望中旌斾忽缤纷,疑是横行出塞军。
猛焰燎空欺落日,狂烟遮野截归云。
莫嫌牛马皆妨牧,须喜狐狸尽丧群。
只恐风驱上山去,虚教玉石一时焚。
望去旌旗忽然纷乱缤纷,
疑是横行出塞的军队。
猛烈的火焰燎原欺压落日,
狂乱的烟雾遮蔽原野截断归云。
莫嫌牛马都妨碍放牧,
须喜狐狸全都丧失了群体。
只恐风驱赶火势上山去,
徒然让玉石一同焚毁。
In the distance, banners and flags suddenly swirl in a riot,
As if a rampant army marches beyond the frontier.
Fierce flames blaze across the sky, defying the setting sun.
Wild smoke blankets the fields, cutting off the returning clouds.
Do not fret that oxen and horses hinder grazing,
Rather rejoice that foxes have lost their packs.
I only fear the wind drives it up the mountain,
Vainly causing jade and stone to burn together in an instant.
崔致远曾任新罗国兵部侍郎。
野火的无差别毁灭,揭示了博弈中力量失控的潜在风险。
描绘野火燎原的壮烈景象,借军事意象暗喻自然威力的不可控性。
燎空 · 遮野 · 风驱 · 丧群 · 焚
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理