狐能化美女,狸亦作书生。
谁知异物类,幻惑同人形。
变化尚非艰,操心良独难。
欲辨真与伪,愿磨心镜看。
。
狐能化美女,狸亦作书生。
谁知异物类,幻惑同人形。
变化尚非艰,操心良独难。
欲辨真与伪,愿磨心镜看。
。
狐狸能变成美女,
狸猫也能扮作书生。
谁知这些异类,
幻化迷惑与人形相同。
变化尚且不算艰难,
持守本心实在独独困难。
想要辨别真与假,
但愿磨亮心镜来照看。
A fox can turn into a beauty fair,
A raccoon dog can pose as scholar too.
Who knows these creatures of a different kind
Deceive by taking on a human shape?
Transformation is not the hardest part,
The true difficulty lies in guarding one's heart.
To tell the true from false, I wish
To polish my mind's mirror and look within.
借狐妖幻化讽喻人心难测。
它揭示了认知博弈中,内在操守才是根本防线。
借狐狸幻化人形的寓言,揭示辨别人心真伪的哲理主题。
幻惑 · 变化 · 操心 · 真伪
东山书院编辑整理