题绝岛山寺

作者:崔涂(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
崔涂作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

绝岛跨危栏,登临到此难。

jué dǎo kuà wēi lán, dēng lín dào cǐ nán。

ㄐㄩㄝˊ ㄉㄠˇ ㄎㄨㄚˋ ㄨㄟ ㄌㄢˊ, ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄋㄢˊ。

夕阳高鸟过,疏雨一钟残。

xī yáng gāo niǎo guò, shū yǔ yī zhōng cán。

ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄍㄠ ㄋㄧㄠˇ ㄍㄨㄛˋ, ㄕㄨ ㄩˇ ㄧ ㄓㄨㄥ ㄘㄢˊ。

骇浪摇空阔,灵山厌渺漫。

hài làng yáo kōng kuò, líng shān yàn miǎo màn。

ㄏㄞˋ ㄌㄤˋ ㄧㄠˊ ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄛˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄕㄢ ㄧㄢˋ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄢˋ。

那堪更回首,乡树隔云端。

nà kān gèng huí shǒu, xiāng shù gé yún duān。

ㄋㄚˋ ㄎㄢ ㄍㄥˋ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ, ㄒㄧㄤ ㄕㄨˋ ㄍㄜˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢ。

白话文翻译

绝海孤岛上跨过危险的栏杆

登临此处多么艰难

夕阳下有高飞的鸟掠过

稀疏的雨中传来一声残钟

骇人的浪涛摇撼着空旷的海天

灵秀的仙山也厌倦了渺茫无际

哪能再回头眺望

故乡的树木远隔在云端之外

英文翻译

A lone isle, perilous rails I stride

Hard to climb up and reach this height.

A high bird passes in the setting sun

Sparse rain, a bell's last lingering might.

Terrifying waves shake the vast void

Sacred mountains tire of the boundless haze.

How can I bear to turn my head once more?

My village trees are veiled by clouds' maze.

创作背景

崔涂题写绝岛山寺,极写孤绝。

深度解构

在极致的空间隔绝中,深化了关于归属与疏离的认同困境。

诗意解析

诗意概括

描绘登临绝岛山寺所见苍茫景象,抒发羁旅思乡之情。

本诗关键词

登临难 · 鸟过钟残 · 摇空阔 · 隔云端

《题绝岛山寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 夕阳 · 危栏 · · 云端 · 灵山 · 疏雨 · 绝岛 · 乡树 · 骇浪

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

崔涂生平简介

崔涂,晚唐诗人,生卒年不详,籍贯江南(今浙江桐庐、建德一带)。唐僖宗光启四年(888年)进士及第,后因时局动荡,长期漂泊流寓于巴蜀、秦陇、湘鄂等地。其诗多羁旅漂泊、感时伤怀之作,情调苍凉,语言清丽,是晚唐苦吟诗风的代表诗人之一,在唐末诗坛占有一定地位。

浏览崔涂全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理