天涯憔悴身,一望一霑巾。
在处有芳草,满城无故人。
怀才皆得路,失计自伤春。
清镜不能照,鬓毛愁更新。
天涯憔悴身,一望一霑巾。
在处有芳草,满城无故人。
怀才皆得路,失计自伤春。
清镜不能照,鬓毛愁更新。
漂泊天涯身心憔悴,
每望一眼便泪湿巾帕。
所到之处皆有芳草,
满城却无一个故人。
有才者皆得路通达,
我计策失当独自伤春。
明镜已不忍照看,
鬓发愁白更添新痕。
A weary body at the world's far end,
Each glance makes my handkerchief wet extend.
Everywhere fragrant grasses softly sway,
But the whole city holds no friend today.
Those with talent all find their way ahead,
My failed plans make me mourn spring with dread.
The clear mirror I cannot bear to face,
My graying temples renew sorrow's trace.
崔涂流寓蜀地,感怀身世。
在异乡的孤独中触及对文化认同的深刻失落感。
描绘诗人羁旅蜀城时身世飘零、孤寂无依的春日感怀
憔悴 · 沾巾 · 失计 · 伤春
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理