步步入林中,山穷意未穷。
偏逢僧话久,转与鹤栖同。
烛焰风销尽,兰条露湿空。
又须从此别,江上正秋鸿。
步步入林中,山穷意未穷。
偏逢僧话久,转与鹤栖同。
烛焰风销尽,兰条露湿空。
又须从此别,江上正秋鸿。
一步步走入山林深处,
山路已尽而意兴未穷。
偏巧遇到僧人长谈许久,
转而与栖息的仙鹤为伴。
烛火被风吹灭,
兰草枝条被露水沾湿。
又必须从这里告别离去,
江面上正是秋雁南飞之时。
Step by step into the forest deep;
Mountains end, but my thoughts do not cease.
By chance, a long talk with a monk;
Then I lodge where the cranes find peace.
Candle flame consumed by the wind;
Orchid stems wet with dew in the empty air.
Once more I must depart from here;
Over the river, autumn geese fly.
崔涂秋日访寺后所作。
与僧鹤同栖的短暂认同,反衬出世事无常的飘零感。
诗人秋夜宿于鹤林寺,与僧长谈、与鹤同栖后,在秋鸿声中怅然离别。
僧话 · 露湿 · 风销 · 别 · 江上
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理