过昭君故宅

作者:崔涂(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
崔涂作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

以色静胡尘,名还异众嫔。

yǐ sè jìng hú chén, míng huán yì zhòng pín。

ㄧˇ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨˊ ㄔㄣˊ, ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˊ。

免劳征战力,无愧绮罗身。

miǎn láo zhēng zhàn lì, wú kuì qǐ luó shēn。

ㄇㄧㄢˇ ㄌㄠˊ ㄓㄥ ㄓㄢˋ ㄌㄧˋ, ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄣ。

骨竟埋青冢,魂应怨画人。

gǔ jìng mái qīng zhǒng, hún yīng yuàn huà rén。

ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄞˊ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ, ㄏㄨㄣˊ ㄧㄥ ㄩㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄖㄣˊ。

不堪逢旧宅,寥落对江滨。

bù kān féng jiù zhái, liáo luò duì jiāng bīn。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄞˊ, ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄣ。

白话文翻译

凭美色平息了胡人的战尘

声名却与众多嫔妃不同

免除了征战的劳苦之力

无愧于身穿绮罗的身份

尸骨终究埋在了青冢

魂魄应会怨恨画师

不忍心面对这旧宅

寂寞地对着江边

英文翻译

With beauty she stilled the northern dust

Her fame differed from palace maids.

She spared the toil of war and force

Her silken form knew no dismays.

Her bones lie buried in the green tomb

Her soul must blame the painter's hand.

I cannot bear to face her old home

Desolate, by the river strand.

创作背景

借咏昭君,反思和亲政策与个人命运。

深度解构

诗人以昭君为镜,照见历史周期中个体与权力博弈的悲剧。

诗意解析

诗意概括

借昭君故宅抒发对王昭君命运的感慨,突出其以和亲止战却魂葬异乡的悲剧。

本诗关键词

胡尘 · 绮罗 · 旧宅

《过昭君故宅》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 詠史 · 邊塞

情感: 悲涼 · 惆悵 · 幽怨

意象: 青塚 · 江濱 · 畫人

语气: 抒情 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

崔涂生平简介

崔涂,晚唐诗人,生卒年不详,籍贯江南(今浙江桐庐、建德一带)。唐僖宗光启四年(888年)进士及第,后因时局动荡,长期漂泊流寓于巴蜀、秦陇、湘鄂等地。其诗多羁旅漂泊、感时伤怀之作,情调苍凉,语言清丽,是晚唐苦吟诗风的代表诗人之一,在唐末诗坛占有一定地位。

浏览崔涂全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理