晓红初拆露香新,独立空山冷笑人。
春意自知无主惜,恣风吹逐马蹄尘。
晓红初拆露香新,独立空山冷笑人。
春意自知无主惜,恣风吹逐马蹄尘。
晨光中初绽的红花带着露珠,香气清新。
它独立在空寂的山中,仿佛在冷笑世人。
春意自知无人怜惜,
便任凭狂风吹送,追逐着远去的马蹄扬尘。
Dawn reds just bloom, dew-fresh and fragrant.
Alone in empty mountains, she scorns mankind.
Spring's heart knows it has no master to cherish it,
Letting the wilful wind chase it 'neath horses' dust.
诗人在山路间看见野花。
山花无主,隐喻个体在时代周期中的飘零与自弃。
描绘山路上野花在晨露中初绽却无人怜惜,最终被马蹄踏为尘泥的孤寂命运。
初拆 · 冷笑 · 无主 · 吹逐
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理