作者:崔橹(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
崔橹作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

风慢日迟迟,拖烟拂水时。

fēng màn rì chí chí, tuō yān fú shuǐ shí。

ㄈㄥ ㄇㄢˋ ㄖˋ ㄔˊ ㄔˊ, ㄊㄨㄛ ㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ。

惹将千万恨,系在短长枝。

rě jiāng qiān wàn hèn, xì zài duǎn cháng zhī。

ㄖㄜˇ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄏㄣˋ, ㄒㄧˋ ㄗㄞˋ ㄉㄨㄢˇ ㄔㄤˊ ㄓ。

骨软张郎瘦,腰轻楚女饥。

gǔ ruǎn zhāng láng shòu, yāo qīng chǔ nǚ jī。

ㄍㄨˇ ㄖㄨㄢˇ ㄓㄤ ㄌㄤˊ ㄕㄡˋ, ㄧㄠ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ ㄐㄧ。

故园归未得,多少断肠思。

gù yuán guī wèi dé, duō shǎo duàn cháng sī。

ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ, ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄙ。

白话文翻译

风儿轻缓,白日迟迟。

柳枝拖曳着烟霭,拂过水面。

它招惹来千万种愁恨。

都系在那长短不一的枝条上。

枝条柔软如消瘦的张郎。

腰身纤细如饥饿的楚宫女子。

故园至今未能归去。

有多少令人肠断的思念啊。

英文翻译

Wind gentle, sun lingering.

Dragging mist, brushing water.

It provokes a thousand regrets.

Tied upon its long and short twigs.

Bones soft as frail Zhang Chang.

Waist slender as hungry Chu maidens.

I cannot return to my old garden.

How many heart-breaking thoughts!

创作背景

崔橹咏柳寄寓乡思。

深度解构

柳枝系恨的意象,暗喻个体在历史周期中的飘零与牵绊。

诗意解析

诗意概括

描绘春日柳枝摇曳之态,寄托羁旅思乡的断肠之思

本诗关键词

千万恨 · 骨软腰轻 · 断肠思

《柳》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 风慢日迟 · 拖烟拂水 · 短长枝

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄仄平平,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

崔橹生平简介

崔橹,晚唐时期诗人,具体生卒年与籍贯不详。其诗作主要见于《全唐诗》,存诗约三十余首。他在文学史上地位不高,属于晚唐时期众多诗人中的一员,诗风清丽,多咏物写景之作,如《岸梅》等,展现了晚唐诗歌细腻婉约的一面。

浏览崔橹全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理