恰似传花人饮散,空抛床下最繁枝。
艳魄香魂如有在,还应羞见堕楼人。
恰似传花人饮散,空抛床下最繁枝。
艳魄香魂如有在,还应羞见堕楼人。
恰似传花行令之人宴饮散去,
徒然抛弃了床下最繁盛的花枝。
那美艳的魂魄与芳香的精魂倘若还在,
也应当羞于见到那位坠楼之人。
Like the flower-passing guest after the feast,
Who carelessly discards the most splendid branch.
If her radiant soul and fragrant spirit still exist,
They would feel ashamed before the one who fell from the tower.
借绿珠坠楼典故讽喻薄情。
以花枝被弃隐喻情感博弈中的价值湮灭。
以落花喻美人陨落,暗含对生命凋零的哀婉与对刚烈气节的追思。
传花 · 饮散 · 空抛 · 羞见
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理