相逢行

作者:崔颢(唐) 体裁:乐府诗(五言古诗)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
崔颢作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

妾年初二八,家住洛桥头。

qiè nián chū èr bā, jiā zhù luò qiáo tóu。

ㄑㄧㄝˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄦˋ ㄅㄚ, ㄐㄧㄚ ㄓㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄊㄡˊ。

玉户临驰道,朱门近御沟。

yù hù lín chí dào, zhū mén jìn yù gōu。

ㄩˋ ㄏㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄔˊ ㄉㄠˋ, ㄓㄨ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄩˋ ㄍㄡ。

使君何假问,夫婿大长秋。

shǐ jūn hé jiǎ wèn, fū xù dà zhǎng qiū。

ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄚˇ ㄨㄣˋ, ㄈㄨ ㄒㄩˋ ㄉㄚˋ ㄓㄤˇ ㄑㄧㄡ。

女弟新承宠,诸兄近拜侯。

nǚ dì xīn chéng chǒng, zhū xiōng jìn bài hóu。

ㄋㄩˇ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄥˇ, ㄓㄨ ㄒㄩㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄞˋ ㄏㄡˊ。

春生百子殿,花发五城楼。

chūn shēng bǎi zǐ diàn, huā fā wǔ chéng lóu。

ㄔㄨㄣ ㄕㄥ ㄅㄞˇ ㄗˇ ㄉㄧㄢˋ, ㄏㄨㄚ ㄈㄚ ㄨˇ ㄔㄥˊ ㄌㄡˊ。

出入千门里,年年乐未休。

chū rù qiān mén lǐ, nián nián lè wèi xiū。

ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄢ ㄇㄣˊ ㄌㄧˇ, ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄜˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ。

白话文翻译

我年纪刚满十六岁。

家住在洛桥桥头。

华美的门户临近天子驰道。

朱红的大门靠近皇宫御沟。

使者您何必明知故问?

我的夫君是宫中大长秋。

我的妹妹新近承受恩宠。

我的几位兄长最近封侯。

春意生在百子殿中。

鲜花开放在五城楼上。

出入于千门万户之中,

年年岁岁欢乐没有休止。

英文翻译

I, a maiden, just turned sixteen.

My home is by the head of Luoyang Bridge.

Jade doors face the imperial thoroughfare.

Vermilion gates are near the palace moat.

Why does my lord feign to ask?

My husband is the Chief of the Palace.

My younger sister newly gains favor.

My elder brothers were recently enfeoffed as marquises.

Spring graces the Hall of a Hundred Sons.

Flowers bloom on the Five-City Towers.

Coming and going through a thousand gates,

Year after year, our joy never ends.

创作背景

以贵族女子口吻,描绘家族显赫与宫廷生活。

深度解构

铺陈的富贵背后,暗含对权力场中家族兴衰博弈的冷静观察。

诗意解析

诗意概括

描绘贵族女子自述家世显赫、生活奢华的场景,展现盛唐贵族阶层的生活风貌。

本诗关键词

承宠 · 拜侯 · 春生 · 花发 · 乐未休

《相逢行》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 宴饮 · 宫廷

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 御溝 · 玉戶 · 朱門 · 千門 · 洛橋頭 · 百子殿 · 五城樓

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为乐府诗(五言古诗),押平声韵。

崔颢生平简介

崔颢(约704?—754),汴州(今河南开封)人,郡望博陵。唐玄宗开元年间进士,官至司勋员外郎。他是盛唐时期的重要诗人,以《黄鹤楼》一诗闻名天下,被誉为唐人七律的压卷之作,其诗风早年与晚年有显著变化,从浮艳轻薄转向雄浑豪放,在边塞诗创作上亦颇有建树。

浏览崔颢全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理