七夕

作者:崔国辅(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
崔国辅作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

太守仙潢族,含情七夕多。

tài shǒu xiān huáng zú, hán qíng qī xī duō。

ㄊㄞˋ ㄕㄡˇ ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄗㄨˊ, ㄏㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄒㄧ ㄉㄨㄛ。

扇风生玉漏,置水写银河。

shàn fēng shēng yù lòu, zhì shuǐ xiě yín hé。

ㄕㄢˋ ㄈㄥ ㄕㄥ ㄩˋ ㄌㄡˋ, ㄓˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄝˇ ㄧㄣˊ ㄏㄜˊ。

阁下陈书籍,闺中曝绮罗。

gé xià chén shū jí, guī zhōng pù qǐ luó。

ㄍㄜˊ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄣˊ ㄕㄨ ㄐㄧˊ, ㄍㄨㄟ ㄓㄨㄥ ㄆㄨˋ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ。

遥思汉武帝,青鸟几时过。

yáo sī hàn wǔ dì, qīng niǎo jǐ shí guò。

ㄧㄠˊ ㄙ ㄏㄢˋ ㄨˇ ㄉㄧˋ, ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄍㄨㄛˋ。

白话文翻译

太守是皇族仙裔,七夕之夜含情甚多。

摇扇生风催动玉漏,放置清水以映写银河。

楼阁之下陈列书籍,闺房之中曝晒绮罗。

遥想汉武帝求仙故事,西王母的青鸟何时能飞过?

英文翻译

The Governor, of celestial lineage,

Holds deep feeling on this Seventh Night.

Fanning breeze stirs the jade water-clock,

Placed water mirrors the Silver River.

In his study, books are displayed,

In the women's quarters, silks are aired.

Thinking afar of Emperor Wu of Han,

When will the bluebird messenger pass by?

创作背景

咏七夕,融合节俗与求仙典故。

深度解构

诗人通过节日仪式,构建了沟通人间与仙界的文化认同路径。

诗意解析

诗意概括

描绘七夕时节太守府邸的节日活动,并借汉武帝典故寄托对佳期相会的期盼。

本诗关键词

七夕 · 扇风 · 曝绮罗 · 汉武

《七夕》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 玉漏 · 银河 · 青鸟

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

崔国辅生平简介

崔国辅,盛唐时期诗人,生卒年不详。清河(今河北清河)人,一说吴郡(今江苏苏州)人。唐玄宗开元年间进士及第,历任山阴尉、许昌令、集贤院直学士、礼部员外郎等职。天宝年间因事贬为竟陵司马。其诗以乐府、绝句见长,风格婉丽清深,与王昌龄、王之涣等交游唱和,在盛唐诗坛占有一席之地。

浏览崔国辅全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理