看花独不语,裴回双泪澘。
君今远戍在何处,遣妾秋来长望天。
看花独不语,裴回双泪澘。
君今远戍在何处,遣妾秋来长望天。
看花时独自不语。
徘徊着双泪长流。
夫君如今远戍在何处?
让妾身秋来长久地仰望天空。
Gazing at flowers, alone, speechless.
Pacing, twin tears streaming down.
Where are you now, garrisoned far away?
Sending me, autumn comes, long gazing at sky.
崔公远诗作残句。
空间阻隔下的身份认同危机,化为无尽的等待博弈。
女子秋日望天思念远戍丈夫的闺怨场景
独不语 · 远戍 · 望天
本诗为五言古诗(含七言句),押平声韵。
东山书院编辑整理