怀鲁

作者:程弥纶(唐) 体裁:杂言古诗(乐府体)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
程弥纶作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

曲阜国,尼丘山。

qū fù guó, ní qiū shān。

ㄑㄩ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ, ㄋㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄢ。

周公邈难问,夫子犹启关。

zhōu gōng miǎo nán wèn, fū zǐ yóu qǐ guān。

ㄓㄡ ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄠˇ ㄋㄢˊ ㄨㄣˋ, ㄈㄨ ㄗˇ ㄧㄡˊ ㄑㄧˇ ㄍㄨㄢ。

履风雩兮若见,游夏兴兮鲁颜。

lǚ fēng yú xī ruò jiàn, yóu xià xīng xī lǔ yán。

ㄌㄩˇ ㄈㄥ ㄩˊ ㄒㄧ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄥ ㄒㄧ ㄌㄨˇ ㄧㄢˊ。

天孙天孙,何为今兮学且难,负星明而东游闲闲。

tiān sūn tiān sūn, hé wéi jīn xī xué qiě nán, fù xīng míng ér dōng yóu xián xián。

ㄊㄧㄢ ㄙㄨㄣ ㄊㄧㄢ ㄙㄨㄣ, ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄒㄩㄝˊ ㄑㄧㄝˇ ㄋㄢˊ, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄦˊ ㄉㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

曲阜故国,

尼丘山。

周公遥远难以请教,

孔夫子仿佛仍开启着门关。

漫步在舞雩台上仿佛能看见,

子游、子夏兴起,还有鲁国的颜回。

天孙啊天孙,

为何如今求学如此艰难,

你负载着星光向东悠闲游历。

英文翻译

The state of Qufu,

Mount Niqiu.

The Duke of Zhou is remote, hard to question;

The Master still seems to open his gate.

Treading the wind at the Rain Altar, as if seen;

Ziyou and Zixia thrived, Yan Hui of Lu.

Heavenly descendant, heavenly descendant,

Why is learning now so difficult?

Bearing the starlight, you wander east at leisure.

创作背景

程弥纶,唐代诗人,诗怀鲁地圣贤。

深度解构

追慕先贤却觉学道艰难,折射出文化认同传承中的现实困境。

诗意解析

诗意概括

诗人借孔子故地抒发求学艰难之叹,表达对先贤的追慕与对现实的困惑。

本诗关键词

周公 · 夫子 · 游夏

《怀鲁》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 咏史

情感: 虔敬 · 惆怅 · 怅惘

意象: 曲阜国 · 尼丘山 · 天孙

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄仄,○平平。
平平仄○仄,平仄○仄平。
仄平平平仄仄,平仄○平仄平。
平平平平,平平平平仄○○,仄平平平平平平平。

本诗为杂言古诗(乐府体),押平声韵。

程弥纶生平简介

程弥纶,唐代诗人,生卒年及籍贯均不详,仅知为玄宗开元年间在世。其生平事迹在史籍中记载极少,仅凭《全唐诗》中收录的《怀鲁》等少数诗作得以留名,属于唐代文学史上较为冷门的文人。

浏览程弥纶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理