岭海物产知君臣,黑鲤朝北葵向曛。
岭海物产知慈仁,寒獭祭鱼乌哺亲。
吴起学曾斯学[荀](笋),欺君害民丧不奔。
禄养生成忘义恩,不如鸡犬司门晨。
岭海物产知君臣,黑鲤朝北葵向曛。
岭海物产知慈仁,寒獭祭鱼乌哺亲。
吴起学曾斯学[荀](笋),欺君害民丧不奔。
禄养生成忘义恩,不如鸡犬司门晨。
岭南海边的物产也懂得君臣之分,
黑鲤鱼朝向北方葵花向着夕阳。
岭南海边的物产也懂得慈爱仁德,
水獭祭祀鱼鸦鸟反哺双亲。
吴起师从曾子李斯师从荀子,
却欺瞒君主残害百姓父母丧而不奔。
享受着俸禄养育却忘掉了道义恩情,
还不如司晨守门的鸡犬。
The creatures of the southern lands know ruler and subject,
The black carp faces north, the sunflower turns to the setting sun.
The creatures of the southern lands know kindness and benevolence,
The otter offers fish in sacrifice, the crow feeds its parents.
Wu Qi studied with Zengzi, Si studied with Xunzi,
Yet they deceived their lords, harmed the people, and did not mourn properly.
Nourished by official salary, they grew to forget righteousness and grace,
They are not even as good as the rooster and dog that guard the gate at dawn.
陈元光借物讽人,批判忘恩负义之徒。
通过自然与人事的对比,完成对背叛者的道德博弈审判。
通过自然物象的忠贞反衬人伦道德的沦丧,批判忘恩负义之徒
君臣 · 慈仁 · 欺君 · 义恩
东山书院编辑整理