玉垒陈酽酪,金碗荐芳饎。
父老吹龙笛,官僚仗虎墀。
山川出云雨,神祇回耀辉。
舞蹈幽明洽,趋跄礼度微。
祈禳称世世,民社两无违。
。
玉垒陈酽酪,金碗荐芳饎。
父老吹龙笛,官僚仗虎墀。
山川出云雨,神祇回耀辉。
舞蹈幽明洽,趋跄礼度微。
祈禳称世世,民社两无违。
。
玉制礼器陈列醇厚的酪浆
金碗进献芳香的祭食。
父老吹奏龙笛
官僚执仪仗立于虎纹台阶。
山川兴起云雨
神灵回返闪耀光辉。
舞蹈使阴阳和谐
趋步进退礼仪精微。
祈福消灾称为世代传统
民众与社神两者都不违背。
Jade vessels array strong fermented milk
Golden bowls offer fragrant sacrificial food.
Elders play dragon flutes
Officials stand by the tiger-patterned steps.
Mountains and rivers bring forth cloud and rain
Deities and spirits return radiant light.
Dancing harmonizes the unseen and seen worlds
Pacing and bowing, ritual measures subtle.
Prayers and exorcisms hailed for generations
People and community gods, neither transgressed.
陈元光教导漳州民众举行蜡祭仪式。
通过祭祀仪式强化共同体的文化认同与秩序。
描绘地方官员主持蜡祭仪式的庄严场景,展现祭祀活动对民生的庇佑意义。
祭蜡 · 神祇 · 舞蹈 · 祈禳 · 民社
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理