天尊地卑分君臣,乾男坤女生男孙。
怀恩抱义成人伦,入有双亲出有君。
行义显亲亲以尊,隆恩敦君君以仁。
君仁亲尊恩义纯,双全忠孝参乾坤。
春秋乱贼纷然起,仲尼一笔扶人纪。
天尊地卑分君臣,乾男坤女生男孙。
怀恩抱义成人伦,入有双亲出有君。
行义显亲亲以尊,隆恩敦君君以仁。
君仁亲尊恩义纯,双全忠孝参乾坤。
春秋乱贼纷然起,仲尼一笔扶人纪。
天尊地卑分出君臣关系,
乾道成男坤道成女生育子孙。
心怀恩德秉持道义方能成就人伦,
在家有双亲在外有君主。
践行道义使父母显荣父母因而受尊崇,
厚待君恩使君主敦厚君主因而行仁政。
君主仁爱双亲尊贵则恩义纯粹,
忠孝两全可与天地并立。
春秋时期乱臣贼子纷纷兴起,
孔子用一支笔扶正了人伦纲纪。
Heaven is lofty, earth lowly, thus ruler and subject are defined,
The Qian male and Kun female give birth to sons and grandsons.
Cherishing grace and upholding righteousness completes human relations,
At home there are both parents, abroad there is the sovereign.
Acting righteously brings honor to parents, thus parents are revered,
Profound grace honors the sovereign, thus the sovereign is benevolent.
A benevolent sovereign and revered parents make grace and righteousness pure,
Perfect loyalty and filial piety align with heaven and earth.
In the Spring and Autumn era, rebels and traitors rose in chaos,
Confucius, with his brush, upheld the principles of humanity.
陈元光阐发恩义人伦,赞孔子扶正纲纪。
强调了恩义作为社会认同基石对于治理的关键作用。
阐述君臣父子间的恩义伦理,强调忠孝双全的道德理想。
君臣 · 忠孝 · 人伦
本诗为四言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理