路入千山愁自知,雪花撩乱压松枝。
世人并道离别苦,谁信山僧轻别离。
路入千山愁自知,雪花撩乱压松枝。
世人并道离别苦,谁信山僧轻别离。
道路深入千山万壑,愁绪唯有自己知晓。
雪花纷乱飘扬,压低了松枝。
世人都说离别痛苦,
谁相信山中的僧人却能看轻别离。
The road enters a thousand mountains—my sorrow I know alone.
Snowflakes swirl chaotically, weighing down the pine branches.
All people in the world speak of the bitterness of parting;
Who would believe that a mountain monk takes parting lightly?
陈羽于清镜寺留别所作。
山僧轻别离的姿态,是一种超越世俗情感博弈的智慧。
诗人途经清镜寺,借山僧超脱之态反衬世人离别之苦。
离愁 · 山僧 · 别离
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理