为爱西峰好,吟头尽日昂。
岩花红作阵,溪水绿成行。
几夜碍新月,半山无夕阳。
寄言嘉遁客,此处是仙乡。
(见《宋诗纪事》卷五引宋魏庆之撰《诗人玉屑》。
)(见《诗人玉屑》卷二十《方外》,不注出处。
又见《增修诗话总龟》卷四六引《翰府名谈》。
)。
为爱西峰好,吟头尽日昂。
岩花红作阵,溪水绿成行。
几夜碍新月,半山无夕阳。
寄言嘉遁客,此处是仙乡。
(见《宋诗纪事》卷五引宋魏庆之撰《诗人玉屑》。
)(见《诗人玉屑》卷二十《方外》,不注出处。
又见《增修诗话总龟》卷四六引《翰府名谈》。
)。
因为喜爱西峰的美好,
整日昂首吟咏。
岩畔红花如战阵排列,
溪中绿水成行流淌。
几夜来(山峰)妨碍新月升起,
半山腰便不见夕阳。
寄语给美好的隐逸之士,
这里就是神仙的故乡。
For love of the Western Peak's beauty,
My chanting head is raised all day long.
Cliff flowers redden like battle arrays,
Stream waters greenly line up in rows.
For nights it hinders the new moon's rise,
Half the mountain lacks the setting sun.
I send word to the noble recluse:
This place is the home of immortals.
陈抟隐居华山时咏西峰之作。
描绘隐逸仙乡,构建了超越世俗的终极精神认同。
描绘西峰清幽绝尘的自然景色,赞其如仙境般宜于隐居。
西峰 · 仙乡 · 嘉遁客
东山书院编辑整理