今人地藏古人骨,古人花为今人发。
江南何处葬西施,谢豹空闻采香月。
今人地藏古人骨,古人花为今人发。
江南何处葬西施,谢豹空闻采香月。
今人的土地埋着古人的骸骨
古人的花为今人开放
江南何处埋葬着西施
只听见谢豹鸟空对着采香月啼叫
Today's earth buries bones of ancients;
Ancient flowers bloom for people now.
Where in Jiangnan was Xi Shi buried?
Only the cuckoo hears the moon o'er Fragrance-gathering stream.
陈陶怀古,感时世变迁。
古今对照,揭示了文明盛衰的历史周期律。
借古人之骨与今人之花,抒发对历史变迁与美人西施的追思怅惘。
地藏 · 花发 · 葬 · 空闻
本诗为七言古绝,押平声韵。
东山书院编辑整理