青冥结根易倾倒,沃洲山中双树好。
瑠璃宫殿无斧声,石上萧萧伴僧老。
青冥结根易倾倒,沃洲山中双树好。
瑠璃宫殿无斧声,石上萧萧伴僧老。
扎根青天却容易倾倒,
沃洲山中的双桂树真好。
琉璃宫殿里听不到斧斤之声,
它们在石上萧萧作响,陪伴老僧。
Roots in the azure sky, prone to fall over,
Yet the twin trees on Wojhou Mountain are fine.
No sound of axe in the crystal palace,
By the stone, rustling, they accompany the aging monk.
咏物寄怀,赞山寺双桂超然。
双树象征一种超越世俗博弈的恒定认同。
描绘沃洲山中两株桂树超然物外的清幽姿态,寄托隐逸山林的禅意境界。
双树 · 根 · 萧萧 · 斧声 · 伴
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理