悲哉行

作者:陈陶(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
陈陶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

中岳仇先生,遗余饵松方。

zhōng yuè chóu xiān shēng, yí yú ěr sōng fāng。

ㄓㄨㄥ ㄩㄝˋ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ, ㄧˊ ㄩˊ ㄦˇ ㄙㄨㄥ ㄈㄤ。

服之一千日,肢体生异香。

fú zhī yī qiān rì, zhī tǐ shēng yì xiāng。

ㄈㄨˊ ㄓ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄖˋ, ㄓ ㄊㄧˇ ㄕㄥ ㄧˋ ㄒㄧㄤ。

步履如风旋,天涯不赍粮。

bù lǚ rú fēng xuán, tiān yá bù jī liáng。

ㄅㄨˋ ㄌㄩˇ ㄖㄨˊ ㄈㄥ ㄒㄩㄢˊ, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄤˊ。

仍云为地仙,不得朝虚皇。

réng yún wéi dì xiān, bù dé cháo xū huáng。

ㄖㄥˊ ㄩㄣˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄢ, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄔㄠˊ ㄒㄩ ㄏㄨㄤˊ。

狡兔有三穴,人生又何常。

jiǎo tù yǒu sān xué, rén shēng yòu hé cháng。

ㄐㄧㄠˇ ㄊㄨˋ ㄧㄡˇ ㄙㄢ ㄒㄩㄝˊ, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄧㄡˋ ㄏㄜˊ ㄔㄤˊ。

悲哉二廉士,饿死于首阳。

bēi zāi èr lián shì, è sǐ yú shǒu yáng。

ㄅㄟ ㄗㄞ ㄦˋ ㄌㄧㄢˊ ㄕˋ, ㄜˋ ㄙˇ ㄩˊ ㄕㄡˇ ㄧㄤˊ。

白话文翻译

中岳的仇先生,

留给我服食松脂的方子。

服用一千天后,

身体生出奇异的香气。

步履快如旋风,

走遍天涯也不需携带粮食。

但仍说这只是地仙,

不得朝见天上的虚皇。

狡兔尚有三个洞穴,

人生又有什么恒常?

可悲啊那两位廉洁之士,

竟饿死在首阳山上。

英文翻译

Master Chou of Zhongyue

Left me a recipe of pine-nut paste.

Taking it for a thousand days,

My limbs emit a wondrous fragrance.

My steps whirl like the wind,

To the world's end, no need for provisions.

Yet he said I'd be an earthbound immortal,

Unable to attend the Celestial Emperor.

The cunning hare has three burrows,

How inconstant is human life!

Alas for the two noble men,

Who starved to death on Shouyang Mountain.

创作背景

借修仙方与伯夷叔齐事抒怀。

深度解构

对生存策略与道德坚守的对比,是对个体认同困境的深刻揭示。

诗意解析

诗意概括

通过服食松饵成仙的传说与伯夷叔齐饿死首阳的史实对比,表达人生无常的悲叹。

本诗关键词

人生无常 · 服食 · 饿死

《悲哉行》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 地仙 · 松方 · 首陽

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

○仄平平平,○平仄平平。
仄平仄平仄,平仄平仄平。
仄仄○平平,平平仄平平。
平平平仄平,仄仄平平平。
仄仄仄○仄,平平仄平平。
平平仄平仄,仄仄平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陈陶生平简介

陈陶,晚唐时期诗人,生卒年及籍贯均不详。其活动时期约在唐宣宗大中至唐僖宗乾符年间。他早年曾游学长安,屡试不第,后隐居洪州西山,以处士终老。在文学史上,陈陶以诗歌闻名,其作品多描写边塞征戍、怀古咏史与隐逸生活,风格在晚唐诗坛中别具一格,但流传作品相对较少,属于较为冷门的文人。

浏览陈陶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理