赋得秋河曙耿耿

作者:陈润(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
陈润作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

晚望秋高夜,微明欲曙河。

wǎn wàng qiū gāo yè, wēi míng yù shǔ hé。

ㄨㄢˇ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄡ ㄍㄠ ㄧㄝˋ, ㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ ㄕㄨˇ ㄏㄜˊ。

桥成鹊已去,机罢女应过。

qiáo chéng què yǐ qù, jī bà nǚ yīng guò。

ㄑㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄐㄧ ㄅㄚˋ ㄋㄩˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄛˋ。

月上殊开练,云行类动波。

yuè shàng shū kāi liàn, yún xíng lèi dòng bō。

ㄩㄝˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨ ㄎㄞ ㄌㄧㄢˋ, ㄩㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄟˋ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄛ。

寻源不可到,耿耿复如何。

xún yuán bù kě dào, gěng gěng fù rú hé。

ㄒㄩㄣˊ ㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄠˋ, ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ ㄈㄨˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

夜晚眺望秋日高远的夜空

微微光亮中天河即将破晓

鹊桥已架成喜鹊却已离去

织机停歇织女应已渡过河

月亮升起宛如展开的白练

云彩流动好似水波在荡漾

想要寻访源头却无法到达

这明亮耿耿的星河又能如何

英文翻译

Late gaze on autumn's lofty night

Faint light heralds dawn at the river.

Bridge built, the magpie has taken flight;

Loom stilled, the Weaving Maid should cross over.

Moon rising, a silk scroll unfurled;

Clouds drifting, like ripples in motion.

The source cannot be reached in this world—

What of this luminous, endless emotion?

创作背景

陈润以秋夜银河为题试帖。

深度解构

对天象的凝视暗含对认知边界的终极叩问。

诗意解析

诗意概括

描绘秋夜将曙时银河的微明景象,借鹊桥传说抒发对渺远天河的怅惘之情。

本诗关键词

耿耿 · 寻源 · 曙河

《赋得秋河曙耿耿》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 鹊桥 · 秋河 · 云波

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈润生平简介

陈润,唐朝大历年间诗人,生卒年及籍贯均不详。其活跃于中唐时期,与白居易有亲戚关系,被白居易称赞为“诗句往往在人口”。在文学史上,他属于“大历才子”群体之一员,诗名不显,作品流传有限,主要见于《全唐诗》等总集,是唐代众多中下层文人中的一位代表。

浏览陈润全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理