粉光花色叶中开,荷气衣香水上来。
棹响清潭见斜领,双鸳何事亦相猜。
粉光花色叶中开,荷气衣香水上来。
棹响清潭见斜领,双鸳何事亦相猜。
粉色的光彩和花色在荷叶间绽放。
荷花的清香和衣裳的香气从水面上飘来。
清潭中桨声响起,瞥见女子倾斜的衣领。
成双的鸳鸯为了什么事也在互相猜疑呢?
Pink glow and floral hues bloom amidst the leaves.
Lotus scent and robe fragrance waft up from the water.
Oar sounds in the clear pool reveal a slanting collar.
Why do even the paired mandarin ducks seem to guess and doubt?
陈去疾描绘江南采莲时的旖旎情态。
微妙的情感博弈在荷塘的日常场景中悄然展开。
描绘采莲时节的荷塘美景与少女情态,通过鸳鸯相猜暗喻微妙情感
采莲 · 棹响 · 相猜
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理