霜钟鸣时夕风急,乱鸦又望寒林集。
此时辍櫂悲且吟,独向莲华一峰立。
霜钟鸣时夕风急,乱鸦又望寒林集。
此时辍櫂悲且吟,独向莲华一峰立。
寒霜中的钟声响起时晚风急促,
纷乱的乌鸦又望向寒林聚集。
此时停下船桨,悲伤地吟咏,
独自面向那如莲花般的山峰伫立。
Frosty bell tolls as the evening wind quickens,
Chaotic crows again gaze toward the cold woods gathering.
At this moment, I cease rowing, sorrowful and chanting,
Alone, I stand facing the Lotus Blossom peak.
陈季卿题禅寺之作。
在乱鸦寒林的意象中,完成向内心禅境的认同转向。
描绘秋日黄昏古寺钟鸣鸦集的萧瑟景象,抒发诗人孤寂怅惘的羁旅情怀。
夕风急 · 辍櫂 · 独立
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理