长安新柳

作者:陈光(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
陈光作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

九陌云初霁,皇衢柳已新。

jiǔ mò yún chū jì, huáng qú liǔ yǐ xīn。

ㄐㄧㄡˇ ㄇㄛˋ ㄩㄣˊ ㄔㄨ ㄐㄧˋ, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧˇ ㄒㄧㄣ。

不同天苑景,先得日边春。

bù tóng tiān yuàn jǐng, xiān dé rì biān chūn。

ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˋ ㄐㄧㄥˇ, ㄒㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄖˋ ㄅㄧㄢ ㄔㄨㄣ。

色浅微含露,丝轻未惹尘。

sè qiǎn wēi hán lù, sī qīng wèi rě chén。

ㄙㄜˋ ㄑㄧㄢˇ ㄨㄟ ㄏㄢˊ ㄌㄨˋ, ㄙ ㄑㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄖㄜˇ ㄔㄣˊ。

一枝方欲折,归去及兹晨。

yī zhī fāng yù zhé, guī qù jí zī chén。

ㄧ ㄓ ㄈㄤ ㄩˋ ㄓㄜˊ, ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄐㄧˊ ㄗ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

京城大道上云雨初晴。

皇家道路旁的柳树已然吐新。

不同于皇家园林的景致。

它最先得到靠近太阳的春光。

颜色浅淡微微含着露水。

柳丝轻柔尚未沾染尘埃。

正想折下一枝。

归去时正好赶上这个清晨。

英文翻译

On the broad avenues, clouds just clear after rain.

The imperial road's willows are already fresh.

Unlike the scenery of the celestial park.

They first obtain spring from beside the sun.

Their color pale, faintly holding dew.

Their strands light, not yet touched by dust.

Just as I wish to break off a single branch.

I return home, making the most of this morning.

创作背景

陈光写长安新柳咏春。

深度解构

新柳近日得春,暗喻了资源与机遇的区位博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘长安雨后新柳的清新姿态,表达对早春生机的欣喜之情。

本诗关键词

新柳 · 早春 · 折枝

《长安新柳》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宫廷 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 柳丝 · 九陌 · 露珠

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈光生平简介

陈光,晚唐时期诗人,生平事迹不详,仅知其为唐末人。其诗作在《全唐诗》中存有数首,如《题桃源僧》、《题陶渊明醉石》等,多为咏物、题咏之作,风格清丽,反映了晚唐时期部分文人的隐逸情怀与对前贤的追慕。在文学史上属冷门文人,作品流传有限。

浏览陈光全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理