燕居

作者:常建(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
常建作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

青苔常满路,流水复入林。

qīng tái cháng mǎn lù, liú shuǐ fù rù lín。

ㄑㄧㄥ ㄊㄞˊ ㄔㄤˊ ㄇㄢˇ ㄌㄨˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˋ ㄖㄨˋ ㄌㄧㄣˊ。

远与市朝隔,日闻鸡犬深。

yuǎn yǔ shì cháo gé, rì wén jī quǎn shēn。

ㄩㄢˇ ㄩˇ ㄕˋ ㄔㄠˊ ㄍㄜˊ, ㄖˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄕㄣ。

寥寥丘中想,渺渺湖上心。

liáo liáo qiū zhōng xiǎng, miǎo miǎo hú shàng xīn。

ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄠˊ ㄑㄧㄡ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄤˇ, ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄏㄨˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄣ。

啸傲转无欲,不知成陆沈。

xiào ào zhuǎn wú yù, bù zhī chéng lù chén。

ㄒㄧㄠˋ ㄠˋ ㄓㄨㄢˇ ㄨˊ ㄩˋ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

青苔常常铺满小路,

流水又汇入山林。

远离了市集与朝廷,

每日只闻鸡鸣犬吠之声。

山丘中寂寥的思绪,

湖面上渺远的心境。

长啸傲然,转而没了欲求,

不知觉中已成隐逸之人。

英文翻译

Green moss often covers the path,

Flowing water returns to the woods.

Far removed from the bustling court,

Daily hearing only chickens and dogs.

Solitary thoughts in the hills,

Vast feelings over the lake.

Proudly whistling, desires fade,

Unaware of the world's sinking.

创作背景

常建隐居鄂渚时所作。

深度解构

诗人通过空间隔离,完成了对世俗认同的主动疏离。

诗意解析

诗意概括

描绘远离尘嚣的隐居生活,表现超然物外的闲适心境。

本诗关键词

丘中想 · 湖上心 · 陆沈

《燕居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 流水 · 青苔 · 鸡犬

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄仄平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

常建生平简介

常建,盛唐时期诗人,生卒年及籍贯均不详。其诗名与王昌龄相埒,以山水田园诗著称,诗风清幽空灵,意境深远,尤以《题破山寺后禅院》一诗闻名后世,是盛唐山水诗派的重要代表之一。

浏览常建全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理