古戍依重险,高楼见五凉。
山根盘驿道,河水浸城墙。
庭树巢鹦鹉,园花隐麝香。
忽如江浦上,忆作捕鱼郎。
古戍依重险,高楼见五凉。
山根盘驿道,河水浸城墙。
庭树巢鹦鹉,园花隐麝香。
忽如江浦上,忆作捕鱼郎。
古老的戍楼依傍着重重险要,登上高楼可望见五凉之地。
山脚盘绕着驿道,河水漫浸着城墙。
庭院树上鹦鹉筑巢,园中鲜花暗藏麝香。
忽然仿佛置身江边,回忆起当年捕鱼郎的生活。
An ancient garrison leans on steep peril,
From the high tower, the Five Liang regions are seen.
The mountain's foot winds with the post road,
The river's water soaks the city wall.
Parrots nest in the courtyard trees,
Musk hides among the garden flowers.
Suddenly, it's as if on a riverside shore,
I recall being a fisherman.
岑参赴安西途中经金城所作。
在边塞认知中,突然生发出对另一种生命周期的向往。
描绘金城临河驿楼的险要地势与边城风光,并触景生情引发归隐之思。
重险 · 驿楼 · 五凉 · 城墙 · 隐逸
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理