相送欲狂歌,其如此别何。
攀辕人共惜,解印日无多。
仙掌云重见,关门路再过。
双鱼莫不寄,县外是黄河。
相送欲狂歌,其如此别何。
攀辕人共惜,解印日无多。
仙掌云重见,关门路再过。
双鱼莫不寄,县外是黄河。
为你送行真想放声高歌,
可又能拿这离别怎样呢?
人们攀着车辕共同惋惜,
你卸下官印的日子已不多。
华山的仙掌峰将重见云霭,
潼关的道路你会再次经过。
千万不要不寄来书信,
县城外面就是黄河了。
Seeing you off, I long to sing wildly,
But what can be done about this parting?
People cling to your carriage, all regretful,
The days till you resign your seal are few.
The Immortal's Palm Peak will see clouds again,
You'll pass once more through the mountain gate.
Be sure to send me letters without fail,
Beyond the county lies the Yellow River.
岑参送王录事辞官归华阴。
赠别诗暗含对友人退出官场博弈的复杂观照。
送别同僚归隐华阴,表达惜别之情与仕途感慨。
攀辕 · 解印 · 双鱼
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理