首秋轮台

作者:岑参(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
岑参作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

异域阴山外,孤城雪海边。

yì yù yīn shān wài, gū chéng xuě hǎi biān。

ㄧˋ ㄩˋ ㄧㄣ ㄕㄢ ㄨㄞˋ, ㄍㄨ ㄔㄥˊ ㄒㄩㄝˇ ㄏㄞˇ ㄅㄧㄢ。

秋来唯有雁,夏尽不闻蝉。

qiū lái wéi yǒu yàn, xià jìn bù wén chán。

ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄧㄢˋ, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ ㄔㄢˊ。

雨拂氊墙湿,风摇毳幕膻。

yǔ fú zhān qiáng shī, fēng yáo cuì mù shān。

ㄩˇ ㄈㄨˊ ㄓㄢ ㄑㄧㄤˊ ㄕ, ㄈㄥ ㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄕㄢ。

轮台万里地,无事历三年。

lún tái wàn lǐ dì, wú shì lì sān nián。

ㄌㄨㄣˊ ㄊㄞˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄉㄧˋ, ㄨˊ ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

在阴山之外的异域,

孤城坐落在雪海之边。

秋天到来只有大雁,

夏日过尽听不到蝉鸣。

雨水打湿了毡墙,

风吹动毡帐带着膻气。

轮台这万里之遥的地方,

我已平安无事地度过了三年。

英文翻译

In alien lands beyond the Yin Mountains,

A lone town by the Sea of Snow.

Autumn comes, only wild geese are here;

Summer ends, no cicada song is heard.

Rain dampens the felt walls,

Wind shakes the wool tent, rank with mutton smell.

This land of Luntai, ten thousand miles away,

I've passed three uneventful years here.

创作背景

岑参轮台任职,描绘边地苦寒孤寂。

深度解构

“无事”的表象下,是漫长周期中对时间流逝的敏锐感知与无奈。

诗意解析

诗意概括

描绘轮台边塞秋日荒凉景象,抒发戍边三年的孤寂之情。

本诗关键词

异域 · 孤城 · 轮台

《首秋轮台》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · 阴山 · 雪海

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

岑参生平简介

岑参(约715-770年),祖籍南阳,出生于江陵(今湖北荆州),盛唐时期杰出的边塞诗人。他一生两度出塞,长期在安西、北庭等幕府任职,亲历边塞军旅生活,其诗作以描绘奇丽壮阔的西域风光和激昂慷慨的征战生活而着称,与高适并称“高岑”,是盛唐边塞诗派的代表人物,对后世边塞文学影响深远。

浏览岑参全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理