骊姬墓下作

作者:岑参(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
岑参作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

骊姬北原上,闭骨已千秋。

lí jī běi yuán shàng, bì gǔ yǐ qiān qiū。

ㄌㄧˊ ㄐㄧ ㄅㄟˇ ㄩㄢˊ ㄕㄤˋ, ㄅㄧˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄡ。

浍水日东注,恶名终不流。

kuài shuǐ rì dōng zhù, è míng zhōng bù liú。

ㄎㄨㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄖˋ ㄉㄨㄥ ㄓㄨˋ, ㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ。

献公恣耽惑,视子如仇雠。

xiàn gōng zì dān huò, shì zǐ rú chóu chóu。

ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄉㄢ ㄏㄨㄛˋ, ㄕˋ ㄗˇ ㄖㄨˊ ㄔㄡˊ ㄔㄡˊ。

此事成蔓草,我来逢古丘。

cǐ shì chéng màn cǎo, wǒ lái féng gǔ qiū。

ㄘˇ ㄕˋ ㄔㄥˊ ㄇㄢˋ ㄘㄠˇ, ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄈㄥˊ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄡ。

蛾眉山月苦,蝉鬓野云愁。

é méi shān yuè kǔ, chán bìn yě yún chóu。

ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄕㄢ ㄩㄝˋ ㄎㄨˇ, ㄔㄢˊ ㄅㄧㄣˋ ㄧㄝˇ ㄩㄣˊ ㄔㄡˊ。

欲吊二公子,横汾无轻舟。

yù diào èr gōng zǐ, héng fén wú qīng zhōu。

ㄩˋ ㄉㄧㄠˋ ㄦˋ ㄍㄨㄥ ㄗˇ, ㄏㄥˊ ㄈㄣˊ ㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄓㄡ。

白话文翻译

骊姬葬在北原之上,尸骨封闭已历千秋。

浍水日日向东流注,恶名终究不会随流而去。

晋献公恣意沉迷蛊惑,看待儿子如同仇敌。

此事已化为蔓延荒草,我来正逢这座古丘。

蛾眉般的山月凄苦,蝉鬓似的野云含愁。

想要凭吊申生与重耳二位公子,横渡汾水却没有轻舟。

英文翻译

On the northern plain lies Li Ji, her bones sealed for a thousand autumns.

The Hui River flows east daily, but her evil name never flows away.

Duke Xian indulged in delusion, viewing his sons as mortal foes.

This affair has turned to tangled weeds; I come upon this ancient mound.

The moon over Emei Mountain is bitter; wild clouds over cicada-wing hair are sorrowful.

I wish to mourn the two princes, but across the Fen, no light boat.

创作背景

岑参过骊姬墓,咏史讽谗祸。

深度解构

借古讽今,揭示了权力博弈中谗言对政治认同的致命破坏。

诗意解析

诗意概括

诗人途经骊姬墓,借古讽今,感慨奸佞恶名不灭而忠良湮没的悲凉历史。

本诗关键词

恶名 · 耽惑 · 仇雠 · 蔓草 · 轻舟

《骊姬墓下作》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 古丘 · 北原 · 横汾 · 澮水 · 蛾眉山月 · 蝉鬓野云

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
○平仄平仄,仄仄○平平。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,○平平○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

岑参生平简介

岑参(约715-770年),祖籍南阳,出生于江陵(今湖北荆州),盛唐时期杰出的边塞诗人。他一生两度出塞,长期在安西、北庭等幕府任职,亲历边塞军旅生活,其诗作以描绘奇丽壮阔的西域风光和激昂慷慨的征战生活而著称,与高适并称“高岑”,是盛唐边塞诗派的代表人物,对后世边塞文学影响深远。

浏览岑参全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理