经火山

作者:岑参(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★★☆
岑参作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

火山今始见,突兀蒲昌东。

huǒ shān jīn shǐ jiàn, tū wù pú chāng dōng。

ㄏㄨㄛˇ ㄕㄢ ㄐㄧㄣ ㄕˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄊㄨ ㄨˋ ㄆㄨˊ ㄔㄤ ㄉㄨㄥ。

赤焰烧虏云,炎氛蒸塞空。

chì yàn shāo lǔ yún, yán fēn zhēng sài kōng。

ㄔˋ ㄧㄢˋ ㄕㄠ ㄌㄨˇ ㄩㄣˊ, ㄧㄢˊ ㄈㄣ ㄓㄥ ㄙㄞˋ ㄎㄨㄥ。

不知阴阳炭,何独然此中。

bù zhī yīn yáng tàn, hé dú rán cǐ zhōng。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄧㄣ ㄧㄤˊ ㄊㄢˋ, ㄏㄜˊ ㄉㄨˊ ㄖㄢˊ ㄘˇ ㄓㄨㄥ。

我来严冬时,山下多炎风。

wǒ lái yán dōng shí, shān xià duō yán fēng。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄧㄢˊ ㄉㄨㄥ ㄕˊ, ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄨㄛ ㄧㄢˊ ㄈㄥ。

人马尽汗流,孰知造化功。

rén mǎ jìn hàn liú, shú zhī zào huà gōng。

ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄢˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄕㄨˊ ㄓ ㄗㄠˋ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄥ。

白话文翻译

火焰山今日才得以亲见,

巍然耸立在蒲昌以东。

赤红的火焰焚烧着胡地的云,

炎热的气息蒸腾着边塞的天空。

不知是否是阴阳二气所化的炭火,

为何独自在这里燃烧。

我来时正是严冬季节,

山下却吹着炎热的风。

人与马都汗流浃背,

谁能理解造物主的功力?

英文翻译

The Flaming Mountains I see for the first time today,

Towering east of Puchang.

Crimson flames scorch the alien clouds,

Blazing air steams the frontier sky.

I know not if it's the charcoal of Yin and Yang,

Why alone it burns here.

I came in the depths of winter,

Yet below the mountain hot winds blow.

Men and horses all stream with sweat,

Who can comprehend the work of Creation?

创作背景

岑参初见新疆火焰山,咏其奇景。

深度解构

面对自然伟力发出终极追问,触及对宇宙运行周期的敬畏。

诗意解析

诗意概括

描绘火山奇景与自然造化之功

本诗关键词

突兀 · 蒸塞 · 造化

《经火山》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 肃穆 · 豪迈 · 惊叹

意象: 炎风 · 火山 · 赤焰

语气: 雄浑 · 抒情 · 沉郁

格律

仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄○仄平,平平平仄○。
仄平平平仄,平仄平仄○。
仄平平平平,平仄平平平。
平仄仄仄平,仄平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

岑参生平简介

岑参(约715-770年),祖籍南阳,出生于江陵(今湖北荆州),盛唐时期杰出的边塞诗人。他一生两度出塞,长期在安西、北庭等幕府任职,亲历边塞军旅生活,其诗作以描绘奇丽壮阔的西域风光和激昂慷慨的征战生活而着称,与高适并称“高岑”,是盛唐边塞诗派的代表人物,对后世边塞文学影响深远。

浏览岑参全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理